Steve Barron (diretor): [Hong Kong production company] O Golden Harvest não sabia se o uso de ternos de criatura ou animação desenhada à mão como Who emoldurou Roger Rabbit. A série de desenhos animados estava se tornando bastante common, então eles pensaram: “Talvez os personagens dos desenhos animados pudessem entrar em um filme de ação ao vivo?” Pensei: “Não. Isso tem que ser actual e nos esgotos onde é sombrio”. Não recebi nada cinematográfico do desenho animado. Eu fiz na história em quadrinhos.
Josh Pais (Raphael): Eles nos levaram para Londres para fundir o corpo. Eu estava na sala dos fundos da loja de criaturas de Jim Henson com os braços para o lado suspenso por cordas. Eles começaram a cobrir meu corpo em gesso e fizeram o fundo do meu corpo primeiro. Então eles começaram minha frente, pescoço e meu rosto. Eles colocaram canudos no meu nariz para que eu pudesse respirar. O gesso fica quente enquanto se põe e tudo estava esquentando. Eu não conseguia ouvir e as coisas começaram a acelerar, então fui para dentro. Mais tarde, eles disseram que me mantiveram mais tempo do que precisavam ver se eu surgia.
Leif Tilden (Donatello): Eu não tinha ideia do que period necessário para criar essas criaturas. Period como a NASA da marionete. A cabeça de Falkor da história sem fim estava deitada no canto. Personagens do cristal escuro e do labirinto estavam pendurados no teto. Eu estava na toca do coelho.
David Forman (Leonardo): Eu fiz muito trabalho animal. Se você quisesse um urso ou gorila, você viria até mim. Um personagem falante foi um desafio. Em termos de design, tínhamos vincos e esticamos em nossas articulações. Foi projetado para que pudéssemos chutar, dar um soco e ter destreza whole. Os figurinos foram construídos em etapas. Havia um pedaço de peito, perna, pés e peças de mão. Nós os casamos junto com os adereços de cotovelo e joelho.
SB: Jim [Henson] estava preocupado com as armas e lutando. Demorou um pouco de persuasão, mas depois de um tempo ele confiou em mim. Eu disse: “Vou manter o espírito quente e terno e o tom será algo de que você se orgulhará”. Felizmente, ele foi em frente. Eu não acho que isso poderia ter sido feito sem ele.
Michelan Sisti (Michelangelo): Por acaso eu estava na loja de criaturas quando Dave fez seu primeiro teste no traje completo. Lembro -me dele rolando e fazendo todas essas coisas. Após cerca de 30 minutos, perguntei -lhe: “Como é?” Ele disse: “Não é bom” e ele estava em uma forma fantástica. Ele sabia sobre a dor por vir.
Df: Eu estava acostumado a trabalhar em ternos pesados. Suando, trabalhando cego, conhecendo meus marcadores de 360 graus. Eu lutei com o peso da fantasia porque tínhamos tantas baterias na concha para trabalhar com os servos na cabeça. Havia muito peso nos quadris e nas costas lombares. Estávamos literalmente de quatro na maioria das vezes, parecendo tartarugas, mas com dor.
LT: Os ternos foram esculpidos em nossa forma física com precisão, para que até o movimento mais sutilista os movesse. Além disso, você teve que desenvolver maneiras de viver em uma temperatura diferente.
SB: Eles sabiam que esses ternos seriam pesados e quentes, mas não sabiam o quão quente ou pesado, até que estávamos no tiroteio na Carolina do Norte. O calor period intenso. O pobre Josh foi o único ator dos quatro que nunca havia feito fantasias de desempenho antes e achou difícil. Isso trouxe um pouco de claustrofobia.
JP: Parecia que seu sangue estava fervendo. Um de nós perderia e gritaria: “Tire a cabeça! Tire a cabeça!” Nossas cabeças eram uma peça separada e coladas, por isso não period um processo simples. Eles tiveram que desfazer a cola. Às vezes, se um de nós tivesse isso surto, outros também. Period como uma febre. Os produtores não ficaram felizes porque diminuíram tudo.
Df: Há muito pouco oxigênio na cabeça, então entre as tomadas, tivemos sopradores apontados para a boca aberta para colocar um pouco mais de ar em nós.
EM: Eu period a tartaruga experimental. Todo mundo estava superaquecendo, então eles tentaram coletes de resfriamento projetados para astronautas. Eu tinha um que circulava líquido. Eles colocaram e me pediram para suar. Eles ligaram a bomba e eu imediatamente peguei uma cãibra inteira e caí. A bomba disse: “Não coloque gelo” e alguém colocou gelo nela. A mudança de temperatura no meu núcleo superaquecida quase me matou.
JP: Eles criaram uma sala com revestimento de plástico ao redor com ar condicionado. Tinha bancos em que sentávamos com os braços para cima e a cabeça para baixo.
SB: Construímos um cavalo de madeira para eles se sentarem para que eles pudessem atravessar os braços. Havia um fã no meio que soprava o ar através da boca. Olhando para todos os quatro deles period como uma escultura de Damien Hirst.
LT: A primeira vez que nós quatro estávamos juntos para a cena de esgoto de “Cowabunga” de abertura foi uma selva de desafios. O diretor de arte criou um esgoto que period tão realista. Period úmido e muito escorregadio.
JP: Estávamos morrendo. Havia água correndo sob nossos pés. Estávamos todos tendo problemas de visão. Se um de nós parasse, nós nos esmagaríamos. Foi uma sequência relativamente simples de 45 segundos, mas levou pelo menos 12 horas. Tudo continuou dando errado.
EM: Os esgotos eram traiçoeiros. Toda vez que pulamos na esquina, um de nós escorregava e caía. Eventualmente, alguém sugeriu tirar o fundo das pernas e usar tênis. Se você desacelerar o vídeo quando Dave entrar em quadro, poderá ver as pernas dele enquanto ele pula.
SB: Teria sido muito mais fácil se houvesse apenas duas tartarugas, com certeza.
SB: Os rostos da tartaruga eram controlados pelo rádio por marionetistas próximos. Na Carolina do Norte, às vezes um avião pousava a uma milha de distância, bem no meio de uma tomada e, de repente, os rostos das tartarugas se contraíram e começaram a enlouquecer.
SB: A cena da fogueira onde eles se conectam com Splinter é grande. Michelangelo está chorando e está claro o quanto eles se importam com o pai. Havia alguns temas subjacentes, mas o mais forte period a família.
LT: Fomos apedrejados de nossas mentes. Fumei meia articulação antes de fazermos.
JP: Leif pegou um brusco e nós pensamos: “Sim. Vamos!” Todos nós tínhamos passado por tanta coisa. Isso me dá calafrios pensando sobre isso. Foi uma experiência espiritual e o burburinho levou mais fundo.
Df: Essa foi uma sequência maravilhosa. Conectando -se com nosso pai, Splinter e todo o ambiente dessa cena.
Df: Os fãs estão tão agradecidos por termos mantido contato. Eles constantemente nos agradecem por estarem lá por eles nos anos 90. Os adultos adultos dizem: “Você period meu herói de infância”. Ajudou todo tipo de pessoas por diferentes razões.
JP: As pessoas vêm até mim com lágrimas nos olhos dizendo: “Você me ajudou na minha infância”. Muito tinha problemas de raiva como Raphael e dizer que assistir ao filme repetidamente os fez ver que não estavam sozinhos. É um filme adulto para crianças. Não fala com eles. Ele os desafia a intensificar -se dentro de si.
SB: Muitas outras pessoas ficaram conectadas a ele do que eu esperava. Os jovens o levaram aos 40 anos. Muitas pessoas se apresentam dizendo que essa foi a melhor adaptação. Você leva com uma pitada de sal – mas é bom ouvir.